Perhaps Love

  John Denver
  Gesang: Johanna, Theresa und Monika Gauß, Klavier: Monika Gauß

Perhaps Love is like a resting place,
a shelter from the storm,
it exists to give you comfort, 
it is there to keep you warm.
And in those times of trouble
when you are most alone
The memory of love will bring you home.

Perhaps love is like a window, 
perhaps an open door
it invites you to come closer,
it wants to show you more.
And even if you lose yourself
and don´t know what to do
The memory of love will see you through.

Oh love to some is like a cloud 
to some as strong as steel,
for some a way of living,
for some a way to feel
and some say love is holding on,
and some say letting go
and some say love is ev´rything,
 some say, they don't know.

Perhaps Love is like the ocean,
full of conflict, full of pain 
like a fire when it's cold outside,
a thunder when it rains
if I should live forever
and all my dreams come true
my memories of love will be of you

 

Vielleicht ist die Liebe wie ein Ruheplatz,
wie ein Schutz vor dem Sturm.
Sie existiert, um dich zu trösten,
Sie ist da, um dich zu wärmen.
Und in Zeiten von Kummer und Sorgen,
wenn du ganz allein bist,
wird dich die Erinnerung an die Liebe beruhigen.

Vielleicht ist die Liebe wie ein Fenster,
vielleicht wie eine offene Tür.
Sie lädt dich ein, näher zu kommen.
Sie will dir mehr zeigen.
Und auch wenn du dich selbst verlierst
und nicht weißt, was du tun sollst,
wird dir die Erinnerung an die Liebe weiterhelfen.

Für einige ist die Liebe wie eine Wolke,
für einige hart wie Stahl,
für einige ist sie eine Art zu leben,
für einige eine Art zu fühlen.
Und einige sagen, die Liebe sei Festhalten.
Und einige sagen, sie sei Loslassen.
Und einige sagen, Liebe sei alles.
Einige sagen, sie wissen es nicht.

Vielleicht ist die Liebe wie ein Meer
voller Konflikte und Schmerz.
Wie ein Feuer, wenn es draußen kalt ist,
Donner, wenn es regnet.
Wenn ich ewig leben sollte
Und alle meine Träume wahr werden,
werden alle meine Erinnerungen an die Liebe mit dir verbunden sein.